Apothicaire toute fin XIIIe

Réservé aux sources et documents historiques uniquement.

Modérateur : L'équipe des gentils modos

Avatar du membre
Le Goupil
Messages : 6679
Enregistré le : ven. oct. 14, 2005 11:00 pm
Localisation : Vosges
Contact :

sam. mai 23, 2009 6:35 am

Hello les gens.
Bon, je prévois de faire prochainement un costume pour mon personnage d'apothicaire fin fin XIIIe (qui sera valable pour du début XIVe, notez bien ! :p ).
Hé bé, des enluminures montrant des apothicaires, y'en a pas tripèt' ! J'ai bien celles du ms0457 de la BM de Besançon (3e 1/4 XIIIe) et du manuscrit d'Amiens de la British Library (ca 1300-1310), mais c'est tout avant la fin du XIVe !
On y voit à chaque fois l'apothicaire revêtu d'un grand manteau ou surcot à capuche, long et à longue manches semi ouvertes, et toujours rose. D'ailleurs, j'ai aussi une enlu fin XIVe et une enlu fin XVe montrant des apothicaires également vêtus d'un grand bazar rose (je parle du vêtement, hein ?)...
Donc, si vous avez d'autres sources iconographiques ou, mieux encore, textuelles qui confirment le manteau/surcot rose comme tenue distinctive de l'apothicaire, je vous en serais reconnaissant !!!

;)
www.eutrapelia.fr

Non non, les M2chants ne sont pas morts ! Tels les 4 Cavaliers de l'Apocalypse, nous œuvrons dans l'ombre... Tremblez, mécréants !!!
SARTAGO DELENDA EST !!!
Avatar du membre
colin2
Messages : 266
Enregistré le : lun. août 15, 2005 11:00 pm
Localisation : sarrebourg

dim. mai 24, 2009 4:08 pm

J'ai trouvé celles-ci. Sachant que j'assimile médecin et apothicaire mais je ne sais pas si cela est juste! Mais d'après ce que j'ai vu vite fait, c'est toujours une association bleu et rose/rouge dans la plupart des cas!

La fable du médecin ignorant et de la fille du roi
Base mandragore, Latin 8504, fol. 53, Paris début 14ème, 1313 plus précisement.

Image

Français 16993, fol. 39v, Médecin(s) et malade(s), France XIV-XVème
Image
Avatar du membre
Le Goupil
Messages : 6679
Enregistré le : ven. oct. 14, 2005 11:00 pm
Localisation : Vosges
Contact :

dim. mai 24, 2009 5:02 pm

Merci merci ! ;)
Le plus souvent, le médecin porte le même manteau mais bleu...
Sauf, effectivement, sur ton enlu de 1310...
Par contre, pour l'instant, sur toutes mes enlus XIIIe-XIV et même XVe que j'ai, l'apopo est bien en rose !!!
Bon, ça me traumatise pas outre mesure de me faire un surcot/manteau rose, hein, c'est pas ça, mais je me demandais si le rose correspond à un code vestimentaire précis de l'apothicaire...
www.eutrapelia.fr

Non non, les M2chants ne sont pas morts ! Tels les 4 Cavaliers de l'Apocalypse, nous œuvrons dans l'ombre... Tremblez, mécréants !!!
SARTAGO DELENDA EST !!!
Avatar du membre
Sagiterra
Messages : 1801
Enregistré le : ven. févr. 02, 2007 12:00 am
Localisation : Saintes (Charente maritime)

dim. mai 24, 2009 5:24 pm

Ça a peut-être à voir avec cette discussion-là:
http://guerriers-du-moyen-age.aceboard. ... her.htm#vb
Le fameux "rose kermes" (si j'ai bien compris, ça serait approximativement ce qu'on appelait autrefois le "rose indien", qui est proche de ce que les coloristes appellent "magenta" autrement dit le "rouge primaire" - pas rouge du tout, mais faut pas chercher à comprendre!!!) ;)
Cette couleur étant extrêmement coûteuse, si les apopo s'habillaient dans cette couleur, ça donnerait une idée intéressante du niveau de leur revenu. Mais je fantasme peut-être... :D
Conte, enluminure, calligraphie, où donc s'arrêtera-t-elle ?
Ahem... batterie jazz... euh... tir à l'arc dans une vie antérieure... :oD
Avatar du membre
colin2
Messages : 266
Enregistré le : lun. août 15, 2005 11:00 pm
Localisation : sarrebourg

lun. mai 25, 2009 2:19 am

Le Goupil a dit : Bon, ça me traumatise pas outre mesure de me faire un surcot/manteau rose, hein
J'en doute pas un instant et cela t'irai si bien au teint!

Incontestablement, le rose a une signification pour cette profession mais laquelle? Peut être regarder vers les apothicaires orientaux s'il y a une influence, ressemblance dans le code couleur ou pas du tout.
Avatar du membre
Estienne le Fouineur
Messages : 2871
Enregistré le : jeu. déc. 07, 2006 12:00 am

jeu. mai 28, 2009 4:40 am

C'est en effet le cas dans ce manuscrit arabe:

Image
Avatar du membre
Le Goupil
Messages : 6679
Enregistré le : ven. oct. 14, 2005 11:00 pm
Localisation : Vosges
Contact :

jeu. mai 28, 2009 4:00 pm

Euh, c'est de l'hébreu, que je vois, moi, m'sieur !
:p
www.eutrapelia.fr

Non non, les M2chants ne sont pas morts ! Tels les 4 Cavaliers de l'Apocalypse, nous œuvrons dans l'ombre... Tremblez, mécréants !!!
SARTAGO DELENDA EST !!!
Avatar du membre
Estienne le Fouineur
Messages : 2871
Enregistré le : jeu. déc. 07, 2006 12:00 am

ven. mai 29, 2009 6:22 am

C'est vrai que j'ai fait un raccourci: c'est un manuscrit arabe traduit en hébreu. C'est clair pour toi, ou c'est de l'hébreu ?

The title page of a definitive medical book of the Middle Ages, Avicenna’s Canon, depicting an apothecary’s shop and the application of various remedies. The work, translated from Arabic to Hebrew, incorporated the work of an earlier Judaic physician, Isaac Israeli. The Judaic translators added other Jewish medical knowledge of the times. Avicenna was probably of Jewish origin.

http://www.hebrewhistory.info/factpaper ... dicine.htm
Avatar du membre
Le Goupil
Messages : 6679
Enregistré le : ven. oct. 14, 2005 11:00 pm
Localisation : Vosges
Contact :

ven. mai 29, 2009 6:37 am

Donc c'est un manuscrit hébreux qui est une traduction d'un texte arabe ?
:p
www.eutrapelia.fr

Non non, les M2chants ne sont pas morts ! Tels les 4 Cavaliers de l'Apocalypse, nous œuvrons dans l'ombre... Tremblez, mécréants !!!
SARTAGO DELENDA EST !!!
Avatar du membre
cassetrogne
Messages : 4400
Enregistré le : lun. mai 17, 2004 11:00 pm
Localisation : Villebon/Yvette
Contact :

ven. mai 29, 2009 6:58 am

C'est de l'arabe sanscrit en hébreux ? :gla:
Cassetrogne, Ménestrier aux Coquillards de Villon
http://www.coquillards-de-villon.com
http://coquillards.leforum.eu
Si sibi pilosus est, legitimus !
Avatar du membre
cassetrogne
Messages : 4400
Enregistré le : lun. mai 17, 2004 11:00 pm
Localisation : Villebon/Yvette
Contact :

ven. mai 29, 2009 9:00 am

Si c'est le traité d'Avicenne, il a d'abord été écrit en persan
Cassetrogne, Ménestrier aux Coquillards de Villon
http://www.coquillards-de-villon.com
http://coquillards.leforum.eu
Si sibi pilosus est, legitimus !
Avatar du membre
Estienne le Fouineur
Messages : 2871
Enregistré le : jeu. déc. 07, 2006 12:00 am

ven. mai 29, 2009 9:34 am

Et ce n'est pas facile d'écrire en perçant ! Image

Donc, Avicenne, d'origine juive, a écrit son manuscrit en persan, et l'image que j'ai postée correspond à une traduction en hébreu ... Je commence à y perdre mon latin.

Pour la couleur rose, cela pourrait provenir de la fleur Rosa gallica officinalis, ("rose des apothicaires"), utilisée pour ces vertus thérapeutiques : http://www.rosemagazine.com/articles04/medicinal/
Avatar du membre
cassetrogne
Messages : 4400
Enregistré le : lun. mai 17, 2004 11:00 pm
Localisation : Villebon/Yvette
Contact :

ven. mai 29, 2009 12:49 pm

Tu dis "d'origine juive" parce que tu te bases sur la controverse de la "confession de la mère d'Avicenne".
Mais il s'agit d'une controverse.
En tout cas les biographes disent que son père était musulman chiite ismaélien.
Cassetrogne, Ménestrier aux Coquillards de Villon
http://www.coquillards-de-villon.com
http://coquillards.leforum.eu
Si sibi pilosus est, legitimus !
Avatar du membre
MikaH
Messages : 2053
Enregistré le : sam. mars 04, 2006 12:00 am
Localisation : Brabant Wallon

dim. mai 31, 2009 3:10 am

Pffffiiioouuu, tout ça c'est du chinois pour moi!
Répondre

Retourner vers « La bibliothèque »