Posté : mer. août 05, 2009 8:35 am
Bonjour,
Je cherche une version traduite ou au moins transcrite du magnifique ouvrage de Barthélémy l'anglais (Bartholomew Anglicus) : "De proprietatibus rerum", traduit par "livre des propriétés des choses" ou "le propriétaire en français".
Traduit en moyen français vers 1370, ce livre qui est une encyclopédie très détaillée du savoir de l'époque a été écrit vers le milieu du 13e siècle.
La version sur laquelle je travaille viens de gallica, mais c'est du scan microfilm noir et blanc de qualité très médiocre et je cherche mieux.
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5 ... .f5.langFR
J'ai trouvé sur google books, une superbe version bien scannée, mais c'est la version originale en latin, et je n'entend point cette langue... (j'arrive même pas à reconnaitre les titres de chapitre...)
http://books.google.fr/books?id=JG60sRiwlkMC
J'ai acheté à grands frais une version papier épuisée aux éditions stock, e[no]t le .... de .... de .... de commentateur a "omis" de préciser qu'il s'agissait d'extraits "choisis"[/no]...
EDIT : après relecture du quatrième de couverte, c'est en fait précisé que ce sont des extraits, c'est donc moi le boulet, j'aurais pu vérifier avant d'acheter ! ( je regrette pas de l'avoir fait, mais je suis juste déçu qu'il n'y ait rien sur le soufre...)
bref il n'y a quasiment rien de ce qui m'intéresse dedans.
Si quelqu'un connait une version en anglais ou en français, je lui serait extrêmement reconnaissant !
Sinon, j'en conseille la lecture... c'est édifiant de lire dans le texte un bouquin écrit il y a plus de 600 ans compilant presque 1000 ans de savoir et qui parle de choses aussi diverses que le ciel, le feu, les arbres, les moeurs des ours ou l'éclat du diamant...
Stéphane
Je cherche une version traduite ou au moins transcrite du magnifique ouvrage de Barthélémy l'anglais (Bartholomew Anglicus) : "De proprietatibus rerum", traduit par "livre des propriétés des choses" ou "le propriétaire en français".
Traduit en moyen français vers 1370, ce livre qui est une encyclopédie très détaillée du savoir de l'époque a été écrit vers le milieu du 13e siècle.
La version sur laquelle je travaille viens de gallica, mais c'est du scan microfilm noir et blanc de qualité très médiocre et je cherche mieux.
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5 ... .f5.langFR
J'ai trouvé sur google books, une superbe version bien scannée, mais c'est la version originale en latin, et je n'entend point cette langue... (j'arrive même pas à reconnaitre les titres de chapitre...)
http://books.google.fr/books?id=JG60sRiwlkMC
J'ai acheté à grands frais une version papier épuisée aux éditions stock, e[no]t le .... de .... de .... de commentateur a "omis" de préciser qu'il s'agissait d'extraits "choisis"[/no]...
EDIT : après relecture du quatrième de couverte, c'est en fait précisé que ce sont des extraits, c'est donc moi le boulet, j'aurais pu vérifier avant d'acheter ! ( je regrette pas de l'avoir fait, mais je suis juste déçu qu'il n'y ait rien sur le soufre...)
bref il n'y a quasiment rien de ce qui m'intéresse dedans.
Si quelqu'un connait une version en anglais ou en français, je lui serait extrêmement reconnaissant !
Sinon, j'en conseille la lecture... c'est édifiant de lire dans le texte un bouquin écrit il y a plus de 600 ans compilant presque 1000 ans de savoir et qui parle de choses aussi diverses que le ciel, le feu, les arbres, les moeurs des ours ou l'éclat du diamant...
Stéphane