Posté : lun. nov. 19, 2007 4:44 pm
Petite question sur la facon d'interpreter un texte. Il s'agit de taxes a l'importation de produits definies par les Assises des Bourgeois du Royaume de Chypre (bon ok en anglais, mais je prefere cité le texte plustot que de faire une traduc bancale).
"Article 298 On clothing. The law decrees that a duty of 5 Karoubles on every 100 bezants worth clothing brought by merchants from Antioch, such as scarves, tablecloths and other garments and dresses which are adorned with silk and thread"
"Article 297 On chickens. Know well that the law decrees that a duty f 1/10 is payable on chickens and young chicks, this is to say 10 bezants on every 100 bezants' worth"
Si la taxe sur le poulet est plus elevé que celle sur les tissus en soie, faut-il en conclure que si la taxe est plus basse, l'acces a ce produit est facilité, que les prix sont relativement bas, et que finalement le pecor du coin peu aussi se payer de la soie?
"Article 298 On clothing. The law decrees that a duty of 5 Karoubles on every 100 bezants worth clothing brought by merchants from Antioch, such as scarves, tablecloths and other garments and dresses which are adorned with silk and thread"
"Article 297 On chickens. Know well that the law decrees that a duty f 1/10 is payable on chickens and young chicks, this is to say 10 bezants on every 100 bezants' worth"
Si la taxe sur le poulet est plus elevé que celle sur les tissus en soie, faut-il en conclure que si la taxe est plus basse, l'acces a ce produit est facilité, que les prix sont relativement bas, et que finalement le pecor du coin peu aussi se payer de la soie?