Liber ad honorem Augusti

Réservé aux sources et documents historiques uniquement.

Modérateur : L'équipe des gentils modos

Répondre
bohemond
Messages : 375
Enregistré le : lun. nov. 13, 2006 12:00 am
Localisation : Hansestadt Lübeck

sam. juin 23, 2007 5:48 pm

Liber ad honorem Augusti
de Petrus de Ebulo (XIIIeme je crois) en ligne:

http://www.renfroana.150m.com/liberadhonorem.htm

Malheureusement pas la totalité des dessins :-(
Avatar du membre
ivan
Messages : 298
Enregistré le : mar. juin 19, 2007 11:00 pm
Localisation : Paris

dim. juin 24, 2007 6:07 pm

Le Liber a été écrit en 1196.

Le texte intégral en latin est ici : http://www.thelatinlibrary.com/ebulo.html

Pour les images, il y existe une vérsion fac-similé du manuscrit, mais j l'ai pas trouvée en France : http://www.amazon.fr/Liber-honorem-Augu ... 372&sr=8-1
Avatar du membre
lou teignou
Messages : 1681
Enregistré le : mer. avr. 06, 2005 11:00 pm
Localisation : Bordeaux

lun. juin 25, 2007 6:05 am

je l'ai, mai sen allemand (on aime ou on aime pas... Image )
Semper Aquitanie et XII°s. similiter
Avatar du membre
ivan
Messages : 298
Enregistré le : mar. juin 19, 2007 11:00 pm
Localisation : Paris

lun. juin 25, 2007 8:05 am

Oui, en fait il y a pas d'autres traductions à ma connaissance. Et pourtant c'est assez court comme texte ; il doit pas être trop difficile d'en faire un traduction.
amaury de raucourt
Messages : 182
Enregistré le : sam. août 11, 2007 11:00 pm
Localisation : Charleville Mézières+Reims

dim. juin 29, 2008 4:12 am

Question sur ce sujet : existe-t-il une traduction française de ce texte? Y'a-t-il eu des études faîtes à son sujet? Et si oui, lesquels ^^

(oui, ça s'appelle resortir un sujet de la naphtaline, ça!)
Baudoin d'Autry
Peregrines Nobili
Avatar du membre
ivan
Messages : 298
Enregistré le : mar. juin 19, 2007 11:00 pm
Localisation : Paris

dim. juin 29, 2008 7:05 am

Il en existe même pas un traduction en anglais.
amaury de raucourt
Messages : 182
Enregistré le : sam. août 11, 2007 11:00 pm
Localisation : Charleville Mézières+Reims

lun. juin 30, 2008 1:32 am

Bon, je mets ma mère sur le coup (elle est prof de lettres classiques avec un doctorat de lettres (latin médiéval) :fume: )

Etant donné qu'il y a quand même 1600 vers, elle en a pour plusieurs mois, mais je vous tiens au courant des avancées.
Baudoin d'Autry
Peregrines Nobili
Avatar du membre
ivan
Messages : 298
Enregistré le : mar. juin 19, 2007 11:00 pm
Localisation : Paris

lun. juin 30, 2008 10:18 am

Il y a cette traduction en italien :

http://www.libroco.it/cgi-bin/dettaglio ... &lingua=en
Avatar du membre
isfandyâr
Messages : 281
Enregistré le : lun. sept. 15, 2008 11:00 pm

dim. oct. 11, 2009 6:55 am

Des nouvelles de Maman au scrïptorium, Amaury ? ça m'intéresse aussi ^^

Image
Répondre

Retourner vers « La bibliothèque »