J'ai vu des recettes d'oeuf durs dans les manuscrits de cuisine italienne du moyen age (ex. Mastro Martino da Como).
A part des recettes de pates (eh eh eh eh... c'est impossible de nous changer, nous les Italiens

), il y a des recettes de oeuf comme par exemple:
Ova in cenere calda
Metti le ova fresche ne la cenere calda voltandole spesso con diligentia, che da ogni parte sentano il caldo del foco equalmente*. Et quando sudano* ben forte, cavale che son cotte.
Read more:
http://ierioggiincucina.myblog.it/archi ... z1wjx0S1Qh
Traduction:
Oeufs dans la cendre chaude
Mets les oeufs fraiches dans la cendre chaude et tourne les souvent et diligemment pour qu'elles sentent le feu de chaque partie de facon egale. Et quand elles "transpirent" bien fortement, sort les du feu car elles sont cuites.
Note perso: quand on approche des oeufs au feu, elles mouillent la coquille a' bout d'un moment. C'est ce que veut dire Mastro Martino quand il parle de "oeuf qui transpirent"
Le resultat est tres similaire aux oeufs durs.
Toujours fana de parler de cuisine italienne
